작품 상세
Pablo Picasso (Málaga 1881 - 1973 Mougins) Femme assise Rohrfeder in Tusche, stellenweise mit der Pinselrückseite gekratzt, auf teilweise collagiertem, braunem Papier / Reed pen in Indian ink, scratched in places with the back of the brush, on partially collaged brown paper 1925 35x26 cm / 35x26 cm Signatur / Signature Unten rechts vom Künstler in Tusche signiert und datiert "Picasso / Novembre 1925" Lower right signed and dated by the artist in ink 'Picasso / Novembre 1925' Werkverzeichnis / Catalogue Raisonné Christian Zervos, Pablo Picasso, Œuvres de 1923 à 1925, Paris 1952, Bd. 5, Nr. 458 Christian Zervos, Pablo Picasso, Œuvres de 1923 à 1925, Paris 1952, vol. 5, no. 458 Provenienz / Provenance Galerie Rosengart, Luzern, Inv.-Nr. 2254 Auktion Galerie Kornfeld, Bern, 23. Juni 1995, Los 111, dort erworben von Slg. Eberhard W. Kornfeld, Bern, rückseitig mit dem Sammlerstempel, Lugt 913b Galerie Rosengart, Lucerne, inv. No. 2254 Auction Galerie Kornfeld, Bern, 23 June 1995, lot 111, acquired there by The Eberhard W. Kornfeld Collection, Bern, with the collector's stamp on the back, Lugt 913b Literatur / Literature Paul Ferdinand Schmidt, Geschichte der modernen Malerei, Frankfurt am Main 1956, Abb. S. 141 Jean Bouret, Picasso Dessins, Paris 1950, Abb. S. 55 Maurice Jardot, Pablo Picasso, Drawings, New York 1959, Abb. S. 72 Paul Ferdinand Schmidt, Geschichte der modernen Malerei, Frankfurt am Main 1956, fig. p. 141 Jean Bouret, Picasso Dessins, Paris 1950, fig. p. 55 Maurice Jardot, Pablo Picasso, Drawings, New York 1959, fig. p. 72 Ausstellungen / Exhibitions Davos 1998/1999, Kirchner Museum, Werke aus der Sammlung Eberhard W. Kornfeld, Kat. Nr. 50 Bern 2001/2002, Kunstmuseum, Picasso und die Schweiz, Kat. Nr. 89 Madrid 2003, Fundación Juan March, Espíritu de modernidad: de Goya a Giacometti, Obra sobre papel de la colección Kornfeld, Kat. Nr. 36 Wien 2008/2009, Albertina, Wege der Moderne, Aus der Sammlung Eberhard W. Kornfeld, Kat. Nr. 37 Davos 1998/1999, Kirchner Museum, Werke aus der Sammlung Eberhard W. Kornfeld, cat. no. 50 Bern 2001/2002, Kunstmuseum, Picasso und die Schweiz, cat. no. 89 Madrid 2003, Fundación Juan March, Espíritu de modernidad: de Goya a Giacometti, Obra sobre papel de la colección Kornfeld, cat. no. 36 Vienna 2008/2009, Albertina, Wege der Moderne, Aus der Sammlung Eberhard W. Kornfeld, cat. no. 37 Zustand / Condition Etwas gewellt und mit leichten Knittern im linken Rand. Zwei kleine Einrisse jeweils im oberen und rechten Rand. Leicht fleckig im oberen rechten Rand. Mit Reissnagellöchern in vier Ecken. Die Rückseite minim stockfleckig und mit Spuren einer alten Montierung. In sehr guter Erhaltung Slightly wavy and with light creases in the left margin. Two small tears each in the upper and right margin. Slightly stained in the upper right margin. With drawing pin holes in all four corners. The reverse minimally foxed and with traces of old mounting. In very good condition Erläuterungen / Comments Die Zeichnung "Femme assise" illustriert Pablo Picassos facettenreiche Auseinandersetzung mit der figürlichen Darstellung in den 1920er-Jahren, einer Zeit, in der er stilistisch zwischen Kubismus, Klassizismus und Surrealismus oszillierte. Die variierenden Strichstärken und Schraffuren erzeugen ein dynamisches Wechselspiel zwischen Kontur und Binnenzeichnung, wodurch dem Körpervolumen eine subtile Plastizität verliehen wird. Stellenweise wurde die Komposition mit der Pinselrückseite in Kratztechnik bearbeitet. Dadurch werden bestimmte Flächen modelliert und optisch herausgehoben. Diese Technik verstärkt die Tiefenwirkung und erzeugt einen faszinierenden Kontrast. Der Einsatz von Collage lässt das Bild- und Trägermaterial zu einer Einheit verschmelzen, was der Arbeit eine besondere haptische und visuelle Tiefe verleiht. Kunsthistorisch liegt das Werk im Spannungsfeld zwischen der Rückbesinnung auf die klassische figürliche Darstellung und der Sprache der Surrealisten. Die Mitte der 1920er-Jahre war eine Phase, in der Picasso nach Jahren der radikalen Formzerlegung die menschliche Figur wieder verstärkt zum Thema machte, jedoch nicht in naturalistischer Weise, sondern als Synthese aus Volumen, Fläche und Linie. Zugleich zeigen die klaren Konturen und die kompakte Sitzhaltung eine Nähe zum neoklassizistischen Stil, der ihn zeitweise beeinflusste. Die Darstellung der Frau, ruhig und selbstbewusst, strahlt eine gewisse Zeitlosigkeit aus. Die Zeichnung vermittelt zugleich Intimität und Monumentalität, ein Merkmal vieler Werke Picassos dieser Jahre. Die Frau ist faktisch von zwei Seiten dargestellt: einmal frontal, einmal von der Seite. "Femme assise" dokumentiert die Vielschichtigkeit seines künstlerischen Schaffens und sein permanentes Ringen um eine moderne Formensprache, die gleichzeitig innovativ und tief in der Kunstgeschichte verwurzelt ist. Es ist bekannt, dass sich der Künstler damals in einer persönlichen Krise befand. Seine Kunst dieser Zeit zeigt oft stark aufgeladene, quasi zerrissene weibliche Figuren, was manche auch als Reflexion seiner inneren Konflikte deuten. Die Ehe mit seiner ersten Ehefrau Olga Khokhlova stand auf keinem guten Fundament mehr. Als er 1927 Marie-Thérèse Walter kennenlernte, gab er seine erste Ehe sukzessive auf. Vielleicht ist auf der Zeichnung sogar Olga dargestellt, einmal als sinnliche Muse, einmal als Schatten. Jedenfalls ist es eine wunderbar akzentuierte Zeichnung aus den 1920er-Jahren. The drawing 'Femme assise' illustrates Pablo Picasso's multifaceted exploration of figurative representation in the 1920s, a time when he stylistically oscillated between Cubism, Classicism, and Surrealism. The varying line thicknesses and hatching create a dynamic interplay between contour and internal drawing, lending the body subtle plasticity. In places, the composition was worked with the back of the brush using a scratching technique. This models and visually accentuates certain areas, enhancing the sense of depth and creating a fascinating contrast. The use of collage merges the image and support material into a unity, giving the work a special tactile and visual depth. From an art historical perspective, the work lies in the tension between a return to classical figurative representation and the language of the Surrealists. The mid-1920s was a phase in which, after years of radical deconstruction of form, Picasso once again increasingly focussed on the human figure, though not in a naturalistic way, but as a synthesis of volume, surface and line. The clear contours and the compact seated posture also reveal an affinity with the neoclassical style that influenced him for a time. The depiction of the woman, calm and self-assured, radiates a certain timelessness. The drawing conveys both intimacy and monumentality, a characteristic of many of Picasso's works from these years. The woman is in fact depicted from two sides: once frontally, once from the side. 'Femme assise' documents the complexity of Picasso's artistic output and his ongoing struggle for a modern formal language that is both innovative and deeply rooted in art history. It is known that the artist was going through a personal crisis at the time. The highly charged, almost torn female figures in his art from this period are often interpreted as a reflection of his inner conflicts. His marriage to his first wife Olga Khokhlova was no longer on a solid foundation. When he met Marie-Thérèse Walter in 1927, he gradually gave up his first marriage. Olga herself may be depicted in the drawing, portrayed first as a sensual muse and then as a shadow. In any case, it is a wonderfully accentuated drawing from the 1920s. MWST / VAT Mehrwertsteuer auf dem Zuschlagspreis plus Aufgeld / VAT on hammer price plus buyer's premium Erwartete Ausrufzeit / Estimated Auction Time of Lot (+/- 30min) 12.09.2025; 14:50 h (MEST / CET) For further information visit our website (www.kornfeld.ch) Versandkosten / Shipping cost Schweiz / Switzerland: CHF 130.- Europa / Europe: CHF 200.- Übrige Länder / Other countries: CHF 250.-
Pablo Picasso의 다른 거래
작가 페이지로





