Auction House · 1127
Imperator Auction co
- 총 거래
- 396건
- 최고 낙찰가
- $1,117.6
- 누적 거래액
- $1,524
- 활동 기간
- 2017
최근 거래

Daum Vase Vase de DAUM à Nancy décor de feuilles Hauteur 53 cm Vase from Emile GALLE Height 53 cm
— · 2017

Daum Vase Vase DAUM à la rose Diamètre 12 cm Hauteur 26,5 cm Vase from DAUM Diam.12 cm Height 26,5 cm
— · 2017

Daum Coupe Coupe de DAUM sur monture en bronze argenté, Art Nouveau La 27 x Lo 38 x H 17 cm Silver bronze Art Nouveau cup
— · 2017

Okimono Japonais Ivoire Okimono Japonais, représentant un bucheron. Ivoire, 19ème siècle, signé. Période Meiji (1890-1930) Hauteur 30 cm Japanese Okimino, representing a lumberjack. Ivory, 19th Century, signed. Meiji period (1890-1930). Height 30 cm
— · 2017

Okimono Japonais Ivoire Exceptionnel Okimono japonais, représentant un fermier. Ivoire, 19ème siècle, signé. Période Meiji (1890-1930) Hauteur 41 cm Exceptionnal Japanese Okimino, representing a farmer. Ivory, 19th Century, signed. Meiji period (1890-1930). Height 41 cm
— · 2017

Okimono Japonais Ivoire Okimono Japonais, représentant une Geïsha. Ivoire, 19ème siècle, signé Période Meiji (1890-1930) Hauteur 15 cm Japanese Okimino, representing a Geïsha. Ivory, 19th Century, signed. Meiji period (1890-1930). Height 15 cm
— · 2017

Okimono Japonais Ivoire Okimono Japonais, représentant un pêcheur. Ivoire,19ème siècle, signé. Période Meiji (1890-1930) Hauteur 16 cm Japanese Okimino, representing a fisherman. Ivory, 19th Century, signed. Meiji period (1890-1930). Height 16 cm
— · 2017

Okimono Japonais Ivoire Okimono Japonais, représentant un homme accompagné de grenouilles. 19ème siècle, signé, en ivoire et bois. Période Meiji (1890-1930) Hauteur 32 cm Japanese Okimono representing a man with frogs. 19th Century, signed, ivory and wood. Meiji period (1890-1930). Height 32 cm
— · 2017

Anonyme Potiches Paire de potiches chinoises , famille verte Hauteur 39 cm Pair of Chinese potions Height 39 cm
— · 2017

Chamelier - dynastie Tang* Terre Cuite Chamelier et son chameau en terre cuite, époque présumée TANG, Chine. Avec certificat de thermoluminescence . Excellent état, restauration d’usage. *Présumé Dynastie Tang (Chine)(-618 av. J.-C. à 906 ap. J.-C. 46.5x37 cm Terracotta camel driver and his camel, with thermoluminescence test. Excellent condition, restored. *Presumed Tang dynasty (China) (-618 B. C. to 906 A. D.). 46.5x37 cm
— · 2017

Cheval - dynastie Tang * Terre Cuite Cheval à la selle amovible, en terre cuite. Avec test de thermoluminescence d’Oxford. Excellent état, restauration d’usage Avec certificat pour un bien culturel de la Répu- blique Française Dynastie Tang (Chine)(-618 av. J.-C. à 906 ap. J.-C. 60x60 cm Terracotta horse, with removable sadle. With Oxford thermoluminescence test. Excellent condition. Restored. With certificate of cultural property of the French Republic Tang dynasty (China) (-618 B. C. to 906 A. D.). 60x60 cm
— · 2017

Patek Philippe Vide poches - Porcelaine Vide poches PATEK PHILIPPE en porcelaine de Limoges, fait sur le modèle d’une montre de poche exposée au Musée Patek Philippe, de type découverte, décor d’émail gris translucide. Collectiojn 2004. Numéroté Dans son coffret 20 x 16 cm Limoges porcelain PATEK PHILIPPE tray.Collection of 2004, limited edition, based on a pocket watch model displayed in the Patek Philippe Museum in Switzerland. In his original box
— · 2017

Patek Philippe Vide poches - Porcelaine Vide poches PATEK PHILIPPE en porcelaine de Limoges, fait sur le modèle d’une montre de poche exposée au Musée Patek Philippe, avec châtelaine, sertie d’une pièce de monnaie russe en or. Série limitée. Collection 1999 Dans son coffret 20x 16 cm Limoges porcelain PATEK PHILIPPE tray. Collection of 1999, limited edition, based on a pocket watch model displayed in the Patek Philippe Museum in Switzerland. In his original box
— · 2017

Patek Philippe Vide poches - Porcelaine Vide poches PATEK PHILIPPE en porcelaine de Li- moges, fait sur le modèle d’une montre de poche exposée au Musée Patek Philippe, décor émail paillonné motif vagues. Collectiojn 2007 Dans son coffret 20 x 16 cm Limoges porcelain PATEK PHILIPPE tray. Collection of 2007, limited edition, based on a pocket watch model displayed in the Patek Philippe Museum in Switzerland. In its original box
— · 2017

Patek Philippe bonbonnière - Porcelaine Bonbonnière PATEK PHILIPPE en porcelaine de Limoges, collection 2000, série limitée, faite sur le modèle de la montre de poche exposée au Musée Patek Philippe, boîtier or jaune motifs d’urnes et de roses, émail bleu et or. Dans son coffret 10 x 5 cm Limoges porcelain PATEK PHILIPPE candy box. Collection of 2000, limited edition, based on a pocket watch model displayed in the Patek Phi- lippe Museum in Switzerland. In its original box
— · 2017

ÉLÉPHANT en ÉBÈNE IVOIRE Ivoire Eléphant en ébène et incrustations d’argent. Orné de dents d’hippopotame et d’un gong. Elephant statuette in ebony wood with silver inlays, topped with hippopotamus teeth and gong.
— · 2017

Défense d’Élephant Ivoire Défense d’éléphant entièrement sculptée des deux côtés, polychromes, sur socle en bois . Début 20ème siècle. Longueur 194 cm Elephant tusk, completely graved on the both sides, with polychrome and on a wood base. Early 20th Century. Width194 cm long
— · 2017

Statuette à sujet caché Ivoire Statuette d’ivoire à sujet caché représentant un prélat (évêque) bréviaire orné d’une croix rayonnante sur son coeur. La soutane découvre une statuette représentant Eve. Travail d’Europe occidentale Dieppe ou Envers. Travail de la fin du 17ème siècle. Hauteur 36 cm Ivory statuette of a prelate (bishop) holding a crosier with volute, and a breviary decorated with a cross shinning on his heart. Another smaller statuette is hidden under the cassock, representing Eve. This work is from Western Europe, from Dieppe or Envers. Late 17th Century. Height 36 cm
— · 2017

Inconnu Garimpeiros de Sacoto Garimpeiros de Socotò, sculpture taillée dans un bloc d’émeraude représentant un mineur portant un gemme d’émeraude brut. Hauteur 41 cm Sculpture carved in an emerald block, represen- ting a minor handling a gem of rough emerald. 41 cm High
— · 2017

FrÉDÉRIC LANGE (1963) 5 Personnages Sculpture en bronze et bois de Frédéric LANGE ,”5 Personnages” F. Lange est un sculpteur belge né en 1963 et installé sur la Côte d’Azur, il utilise un procédé qui lui permet la fossilisation de vieilles pièces de bois par le bronze, les rendant chacune unique L 35 x H 39 cm Wooden and bronze Sculpture. F. LANGE is a belgian sculptor, born in 1963. While living in Southern France, he uses a process of wood fossilization by bronze. 35 x 39 cm
Frederic Lange · 2017

Georges Flamand (1895-1925) Lampe Lampe en bronze signée FLAMAND, art Nouveau Hauteur 24 cm Bronze Art Nouveau lamp, signed Height 24 cm
Georges Flamand · 2017

ZACH Bruno (1891-1935) - Demoiselle
— · 2017

Maurice Bouval (1863-1916) Encrier Encrier Art Nouveau en bronze doré signé M. BOUVAL, Largeur 26 cm Hauteur 15 cm Bronze Art Nouveau inkstand, signed. Bronze 26 x 50 cm
Maurice Bouval · 2017

Jean-Léon GÉROME (1824-1904) Bellonne Sculpture en bronze de LEON GEROME (1824- 1904) intitulée Bellonne Déesse Romaine de la Guerre, patine noire et brune, fin 19ème siècle Hauteur 50 cm Bronze sculpture, with black and brown patina. Late 19th Century. Bronze 50 cm High
Jean-Léon Gérôme · 2017